MỘT SỐ TỪ VỰNG TIẾNG HÀN THÔNG DỤNG (PHẦN 3)

Future Eyes • 3 tháng 7, 2021

Chúng ta đã đi hết 2/3 chặng đường học từ vựng tiếng Hàn thông dụng với nhiều chủ đề như thức ăn, gia đình, thời gian… Trong kỳ cuối này, cùng khám phá những tính từ và động từ thông dụng trong tiếng Hàn bạn nhé!

Xem thêm:

Những động từ thông dụng trong tiếng Hàn

Bạn hoàn toàn có thể tạo ra một câu tiếng Hàn hoàn chỉnh chỉ với một động từ duy nhất! Đó là một trong những ví dụ minh chứng cho sự đơn giản của tiếng Hàn. Vậy sao không bắt đầu học những động từ thông dụng trước nhỉ?

1. 가다 [gada]: đi

Ví dụ: 학원 에 갑니다. | Tôi đi học viện.

[hagwone gamnida]

가다 [gada]: đi

2. 오다 [oda]: đến

Ví dụ: 언니 가 집 에서 호텔 로 옵니다. | Em gái tôi từ nhà đến khách sạn.

[eonniga hotello omnida.]

3. 있다 [itda]: có

Ví dụ: 나 커다란 인형 을 가지고 있어! | Tôi có một con búp bê to!

[na keodaran inhyeongeul gajigo isseo!]

4. 이다 [ida]: thì/ là/ bị/ được

Ví dụ: 아빠 가 한국 사람 이다. | Bố tôi là người Hàn Quốc.

[appaga hanguk saramida.]

5. 먹다 [meokda]: ăn

Ví dụ: 고양이 가 생선 을 먹었다. | Con mèo đã ăn mất một con cá.

[goyangiga saengseoneul meogeotda.]

6. 마시다 [masida]: uống

Ví dụ: 달리기 하고 나서 물 을 마 십니다. | Tôi uống nước sau khi chạy.

[dalligihago naseo mureul masimnida.]

7. 주다 [juda]: cho

아빠 가 생일 선물 을 주셨다. | Ba đã mua cho tôi một món quà sinh nhật.

[appaga saengilseonmureul jusyeotda.]

8. 보다 [boda]: nhìn

Ví dụ: 갈매기 를 처음 봤어요! | Đây là lần đầu tiên tôi thấy một con mòng biển!

[galmaegireul cheoeum bwasseoyo!]

9. 자다 [jada]: ngủ

Ví dụ: 어젯밤 에 늦게 잤 습니다. | Tối qua tôi ngủ muộn.

[eojetbame neutge jatseumnida.]

자다 [jada]: ngủ

10. 일어나 다 [ireonada]: thức dậy

Ví dụ: 오늘 오전 7 시 에 일어 났어요. | Hôm nay tôi dậy lúc 7:00 sáng.

[oneul ojeon ilgopsie ireonasseoyo.]

11. 사다 [sada]: mua

Ví dụ: 오이 를 샀습니다. | Tôi đã mua một quả dưa chuột.

[oireul satseumnida.]

12. 쓰다 [sseuda]: để viết hoặc sử dụng

Ví dụ: 여기 에 이름 을 쓰세요. | Vui lòng viết tên bạn ở đây.

[yeogie ireumeul sseuseyo.]

13. 웃다 [utda]: cười

Ví dụ: 그녀 가 나를 보고 웃었 어요. | Cô ấy nhìn tôi và cười.

[geunyeoga nareul bogo useosseoyo.]

14. 울다 [ulda]: khóc

Ví dụ: 아파서 하루 종일 울었 습니다. | Tôi đã khóc cả ngày vì bị tổn thương.

[apaseo harujongil ureotseumnida.]

15. 입다 [ipda]: ăn mặc (quần áo)

Ví dụ: 오늘 부터 여름 옷 을 입을 거에요. | Tôi sẽ bắt đầu mặc quần áo mùa hè vào hôm nay.

[oneulbuteo yeoreumoseul ibeulgeoeyo.]

16. 걷다 [geotda]: đi bộ

Ví dụ: 남자 친구 와 손 을 잡고 걸 었어요. | Vừa đi, tôi vừa nắm tay bạn trai.

[namjachinguwa soneul japgo georeosseoyo.]

17. 읽다 [iktta]: đọc

Ví dụ: 제일 좋아 하는 책 을 읽었 습니다. | Tôi đã đọc quyển sách yêu thích của mình.

[jeil joahaneun chaegeul ilgeotseumnida.]

18. 배우다 [baeuda]: học

Ví dụ: 오늘 부터 운전 을 배워요. | Tôi bắt đầu học lái xe từ hôm nay.

[oneulbuteo unjeoneul baewoyo.]

19. 공부 하다 [gongbuhada]: học

Ví dụ: 한국어 공부 같이 할래요? | Chúng ta cùng nhau học tiếng Hàn nhé?

[hangugeo Gongbu gachi hallaeyo?]

20. 만나다 [mannada]: gặp

Ví dụ: 부모님 을 만났습니다. | Tôi đã gặp bố mẹ mình.

[bumonimeul mannatseumnida.]

Từ vựng tiếng Hàn thông dụng là tính từ

Dưới đây là những tính từ tiếng Hàn thông dụng mà bạn sẽ thường xuyên sử dụng trong quá trình học. Xem ngay nha bạn!

1. 좋다 [jota]: tốt

Ví dụ: 강아지 보다 고양이 가 좋아요. | Tôi thích mèo hơn thích chó.

[gangajiboda goyangiga joayo.]

2. 싫다 [silta]: tồi tệ

Ví dụ: 파프리카 를 싫어 합니다. | Tôi không thích ớt chuông.

[papeurikareul sileohamnida.]

3. 덥다 [deopda]: nóng

Ví dụ: 이번 여름 은 아주 더워요. | Mùa hè này thật là nóng.

[ibeon yeoreumeun aju deowoyo.]

3. 춥다 [chupda]: lạnh

Ví dụ: 한국 의 겨울 은 추워요. | Mùa đông Hàn Quốc thật lạnh.

[hangugui gyeoureun chuwoyo.

춥다 [chupda]: lạnh

4. 슬프다 [seulpeuda]: buồn

Ví dụ: 다 희야, 왜 슬퍼 보여? | DaHee, sao bạn buồn vậy?

[dahuiya, wae seulpeo boyeo?]

5. 아프다 [apeuda]: bị ốm/ đau

Ví dụ: 언제 부터 배가 아팠어요? | Bạn bắt đầu đau bụng từ khi nào?

[eonjebuteo baega apasseoyo?]

6. 피곤 하다 [pigonhada]: mệt

Ví dụ: 오늘 따라 피곤 합니다. | Hôm nay tôi mệt.

[oneulttara pigonhamnida.]

7. 재미 있다 [jaemiitda]: thú vị

Ví dụ: 이 책 은 정말 재밌는 것 같아요. | Cuốn sách này khá thú vị.

[i chaegeun jeongmal jaeminneungeot gatayo.]

8. 재미 없다 [jaemieopda]: nhàm chán

Ví dụ: 집 에만 있으면 재미 없어요! | Tôi thấy chán nếu phải ở nhà!

[jibeman isseumyeon jaemieopseoyo!]

9. 어렵다 [eoryeopda]: khó khăn

Ví dụ: 수학 문제 가 가장 어렵 습니다. | Đây là bài toán khó nhất với tôi.

[suhak munjega gajang eoryeopseumnida.]

10. 쉽다 [swipda]: dễ dàng

Ví dụ: 자전거 타기 가 쉬워요? | Đi xe đạp có dễ không? 

[jajeongeo tagiga swiwoyo?]

11. 깨끗 하다 [kkaekkeuthada]: sạch sẽ

Ví dụ: 공항 이 깨끗 해요. | Sân bay sạch sẽ

[Gonghangi kkaekkeuthaeyo.]

12. 더럽다 [deoreopda]: bẩn thỉu

Ví dụ: 앞치마 가 금방 더러워 졌어요. | Chiếc tạp dề thật bẩn.

[apchimaga geumbang deoreowojyeosseoyo.]

13. 빠르다 [ppareuda]: nhanh

Ví dụ: 우와! 정말 빨라요. | Chà! Điều đó thật chóng vánh.

[wa! jeongmal ppallayo.]

빠르다 [ppareuda]: nhanh

14. 느리다 [neurida]: chậm

Ví dụ: 시간 이 천천히 지나 가요. | Thời gian trôi qua thật chậm.

[sigani cheoncheonhi jinagayo.]

Kết luận: 

Trên đây là những từ vựng tiếng Hàn theo chủ đề và những từ vựng tiếng Hàn thông dụng. Tất nhiên, để giao tiếp thành thạo, bên cạnh từ vựng thì bạn cũng cũng cần thành thạo nhiều kỹ năng khác. Và, để đạt được những kỹ năng này trong thời gian ngắn nhất, bạn có thể tham khảo LỚP TIẾNG HÀN tại Green – khóa học sử dụng phương pháp học đặc biệt cùng giáo trình giảng dạy được nhập trực tiếp từ Hàn Quốc.

New Paragraph

MỌI NGƯỜI ĐANG QUAN TÂM

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

RECAP WORKSHOP: “VẼ NÓN LÁ - SỰ KỲ DIỆU CỦA NGHỆ THUẬT PHỐI MÀU”
Bởi Green Academy 11 tháng 9, 2025
Phối màu không chỉ là kỹ năng, mà còn là cách mỗi người kể câu chuyện của riêng mình. Tại Workshop “Vẽ Nón Lá - Sự Kỳ Diệu Của Nghệ Thuật Phối Màu” do Green Academy tổ chức, chiếc nón lá truyền thống đã trở thành “tấm toan đặc biệt” để học viên ngành Thiết kế khám phá màu sắc, thể hiện cá tính và khẳng định con mắt thẩ
COMPANY TOUR: KHÁM PHÁ THẾ GIỚI NỘI THẤT CÔNG NGHIỆP TẠI GỖ AN CƯỜNG
Bởi Green Academy 11 tháng 9, 2025
Với mục tiêu mang đến cho học viên những trải nghiệm thực tế và cái nhìn sâu sắc về ngành thiết kế nội thất, Green Academy đã phối hợp cùng Gỗ An Cường – thương hiệu hàng đầu trong lĩnh vực vật liệu gỗ công nghiệp tại Việt Nam, tổ chức buổi workshop "Chạm chất liệu – Chạm nghề Thiết kế Nội thất". Sự kiện đã thu hút sự
PHIM NGẮN “HỒI ỨC” CỦA HỌC VIÊN GREEN ACADEMY LỌT TOP CUỘC THI PHIM NGẮN VIETNAMESE 2025
Bởi Green Academy 11 tháng 9, 2025
Phim ngắn “Hồi Ức” – dự án tốt nghiệp của học viên lớp Dựng phim tại Green Academy Hà Nội – đã xuất sắc lọt vào TOP 63 vòng sơ khảo và tiến vào TOP 20 tác phẩm xuất sắc tại Cuộc thi phim ngắn Vietnamese 2025. Thành công này không chỉ khẳng định tài năng của ekip Gradient Team mà còn minh chứng cho chất lượng đào tạo th
CÔNG BỐ KẾT QUẢ HỌC BỔNG S.E.E 2025 – HÀNH TRÌNH “SÁNG TẠO, TRUYỀN CẢM HỨNG”
Bởi Green Academy 8 tháng 9, 2025
Học bổng S.E.E – Scholarship for Excellent Effort 2025 do Green Academy tổ chức đã chính thức khép lại với những dấu ấn đáng nhớ. Đây là mùa giải đầu tiên được triển khai đồng bộ trên cả hai cơ sở Hà Nội và TP.HCM, quy tụ 82 đội thi đến từ nhiều ngành đào tạo khác nhau: Thiết kế Đồ họa, Nội thất, Dựng phim và Lập trình
CÔNG BỐ KẾT QUẢ HỌC BỔNG S.E.E 2025 – HÀNH TRÌNH “SÁNG TẠO, TRUYỀN CẢM HỨNG”
Bởi Green Academy 8 tháng 9, 2025
Học bổng S.E.E – Scholarship for Excellent Effort 2025 do Green Academy tổ chức đã chính thức khép lại với những dấu ấn đáng nhớ. Đây là mùa giải đầu tiên được triển khai đồng bộ trên cả hai cơ sở Hà Nội và TP.HCM, quy tụ 82 đội thi đến từ nhiều ngành đào tạo khác nhau: Thiết kế Đồ họa, Nội thất, Dựng phim và Lập trình
SEE - HÀNH TRÌNH TRUYỀN CẢM HỨNG: QUY ĐỊNH THÀNH PHẨM DỰ THI GIAI ĐOẠN 2
Bởi Green Academy 5 tháng 7, 2025
Giai đoạn 2 của cuộc thi sẽ diễn ra từ 01/07 đến 31/07/2025. Giai đoạn này không chỉ là lúc các đội thi chứng minh năng lực chuyên môn mà còn là cơ hội để kể câu chuyện “truyền cảm hứng” của mình một cách sáng tạo, sâu sắc và đầy cảm xúc. Green Academy gửi đến các bạn quy định về THÀNH PHẨM DỰ THI GIAI ĐOẠN 2
Bởi Green Academy 2 tháng 7, 2025
Tháng 7 là thời điểm quan trọng với nhiều bạn học sinh 2K7 vừa hoàn thành kỳ thi THPT. Với những bạn không lựa chọn vào đại học, con đường học nghề chính là lối đi thực tế – nhanh chóng – hiệu quả để sớm làm chủ công việc và tài chính cá nhân.
Bởi Green Academy 25 tháng 6, 2025
“Tụi em chọn Lụa Mông vì không muốn văn hóa dân tộc chỉ nằm trong bảo tàng hay ảnh lưu niệm, mà muốn nó hiện diện trong đời sống – cụ thể hơn là trong ngành thời trang”.

Đăng Ký - Blog